Come nasce una canzone: Penny Lane

Come nasce una canzone: Penny Lane

Penny Lane è una strada di Liverpool molto importante nell'infanzia di John Lennon e Paul McCartney. Lì infatti c'era tutti i luoghi descritti nella canzone come il capolinea degli autobus che prendevano la mattina, il barbiere dove Paul andava col padre e il luogo dove Lennon andava con gli amici e con le ragazze.

I due pensavano da tempo di scrivere una canzone sui loro luoghi d'infanzia, da quando John aveva scritto nella prima versione del testo di In My Life un elenco di luoghi di Liverpool legati alla loro giovinezza (inclusa Penny Lane).

Il testo così com'era, però, non gli piacque e lo cambiò nella versione finale poi pubblicata nel dicembre 1965 su Rubber Soul.

Scritta nel 1966 durante il periodo di pausa successiva alla fine del tour statunitense, Penny Lane è, secondo McCartney, «il nostro tentativo di scrivere un testo più artistico».

 

Penny Lane c'è un barbiere che mostra fotografie 

Penny Lane there is a barber showing photographs 

Di ogni testa ha avuto il piacere di sapere 

Of every head he's had the pleasure to know 

E tutte le persone che vanno e vengono 

And all the people that come and go 

Fermati e dice "Ciao"

Stop and say "Hello"

Sull'angolo c'è un banchiere con un'automobile, 

On the corner is a banker with a motorcar, 

E i bambini piccoli ridono di lui alle sue spalle 

And little children laugh at him behind his back 

E il banchiere non indossa mai un cappotto

And the banker never wears a mac 

Sotto la pioggia battente, molto strano

In the pouring rain, very strange

Penny Lane è nelle mie orecchie e nei miei occhi 

Penny Lane is in my ears and in my eyes 

Lì sotto i cieli blu di periferia 

There beneath the blue suburban skies 

Mi siedo, e nel frattempo ritorno 

I sit, and meanwhile back 

A Penny Lane c'è un pompiere con una clessidra, 

In Penny Lane there is a fireman with an hourglass, 

E nella sua tasca c'è un ritratto della regina 

And in his pocket is a portrait of the Queen 

Gli piace mantenere pulita la sua autopompa antincendio, 

He likes to keep his fire engine clean, 

È una macchina pulita

It's a clean machine

Penny Lane è nelle mie orecchie e nei miei occhi 

Penny Lane is in my ears and in my eyes 

Un quattro di pesce e fette di torte

A four of fish and finger pies 

In estate. 

In summer.

Nel frattempo indietro 

Meanwhile back 

Dietro il rifugio nel mezzo della rotonda 

Behind the shelter in the middle of the roundabout 

La bella infermiera vende papaveri da un vassoio 

The pretty nurse is selling poppies from a tray 

E anche se si sente come se fosse in una commedia, 

And though she feels as if she's in a play, 

Lei è comunque

She is anyway

In Penny Lane il barbiere rade un altro cliente, 

In Penny Lane the barber shaves another customer, 

Vediamo il banchiere seduto in attesa di un assetto, 

We see the banker sitting waiting for a trim, 

E poi il pompiere si precipita dentro 

And then the fireman rushes in 

Dalla pioggia battente - molto strano

From the pouring rain - very strange

Penny Lane è nelle mie orecchie e nei miei occhi 

Penny Lane is in my ears and in my eyes 

Lì sotto i cieli blu di periferia 

There beneath the blue suburban skies 

Mi siedo, e nel frattempo ritorno 

I sit, and meanwhile back 

Penny Lane è nelle mie orecchie e nei miei occhi 

Penny Lane is in my ears and in my eyes 

Lì sotto i cieli blu di periferia 

There beneath the blue suburban skies 

Penny Lane!

Penny Lane!

Articolo di: Filippa Marinetti



Personaggi citati nell'articolo

Stiamo inviando il tuo commento.

Lascia un commento

Cliccando sul pulsante potrai accedere alla pagina di Facebook de IL MEMORIALE e commentare l'articolo.